ESPEJO

1. ESTRELLITA 3:22 (letra)
2. EN UN PEDACITO DE TU CORAZÓN 4:37 (letra)
3. NACERÁ 5:09 (letra)
4. LLEGÓ 4:46 (letra)
5. EL TUCUSITO 3:18
6. LAMENTO 4:41 (letra)
7. AGUA, CANGREJO Y SAL 3:50 (letra)
8. NUEVA VIDA 3:55 (letra)
9. MELANCOLÍA 3:37 (letra)
10. ANTITO 4:34 (letra)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

COMPRAR EN ITUNES

Eliana Cuevas: voz
Jeremy Ledbetter: piano, melódica, teclado, Fender Rhodes, mandolina, recorder, percusión
Mark Kelso: batería, percusión
Daniel Stone: percusión (1,4,8,10)
George Koller: bajo (1,5,6,8,9)
Ross MacIntyre: bajo (3,7)
Rich Brown: bajo (4,10)
Yoser Rodríguez: bajo (2)
Aquiles Báez: cuatro (5,10)
Manuel Rangel: maracas (5)
Alexander Brown: fliscorno (1)
Luis Deniz: saxofón alto (3)
Alexis Baró: trompeta (7)
Paul Metcalfe: saxofón soprano (7)
Chris Butcher: trombón (7)
Diego Las Heras: programación de batería (2)
Aleksandar Gajic: violín (6)
Jennifer Burford: violín (6)
Ivan Ivanovich: viola (6)
Mateusz Swoboda: violoncelo (6)
Leila Ledbetter: invitada especial – voz (10)

Producción musical: Jeremy Ledbetter
Producción ejecutiva: Eliana Cuevas

Ingeniero de grabación y de mezcla: John Bailey, The Driveshed, Toronto
Asistente de John Bailey: Taylor Kernohan
Pre-producción y grabación adicional por Diego Las Heras en Seek Music, Toronto.
“En un pedacito de tu corazón” grabación por Diego Las Heras en Seek Music. Grabación adicional y mezcla por John Bailey en The Driveshed.
“Melancolía” grabación por Jeremy Ledbetter en The Hideaway, Toronto. Grabación adicional y mezcla por John Bailey at The Driveshed.

Masterizado por George Seara en George Seara Sound, Toronto
Traducción de temas originales por Eliana Cuevas & Jeremy Ledbetter
Canciones escritas por Eliana Cuevas exceptuando (7) Letra de Eliana Cuevas, Música de Eliana Cuevas y Jeremy Ledbetter y (5) Composición de Jeremy Ledbetter.

Diseño gráfico: Janine Stoll
Fotografía: Emma-Lee


1. ESTRELLITA
Letra y Música de Eliana Cuevas
Arreglo de Jeremy Ledbetter

Apuradito viene caminando
Siente una emoción
Que no le cabe en el corazón
Va tarareando y tarareando
Una nueva canción
él está lleno de inspiración

Cuando ella llega, hay movimiento
Trae la fuerza, que trae el viento

Apuradito viene caminando
Siente una emoción
Que no le cabe en el corazón

Apuradito viene tarareando
Una nueva canción,
él esta lleno de inspiración
Va caminando y camina bailando
Al son de su canción
Con alegría en su corazón

Cuando ella llega, hay movimiento
Trae la fuerza, que trae el viento
Trae la luz de los cielos
Colores del universo

Apuradito viene y va alegrando
Sonrie sin parar ella le trae felicidad
Esa estrellita linda es un encanto
Inspira esta canción
Ella es dulzura ella es puro amor

Cuando ella llega, hay movimiento
Trae la fuerza, que trae el viento (BIS)

Brilla una estrella en agua calma
Ella es tan bella, alumbra el alma (BIS)

Apuradito viene caminando
Siente una emoción
Que no le cabe en el corazón
Va tarareando y tarareando
Una nueva canción
él está lleno de inspiración

English Translation:
“Little Star”

Here he comes, bursting with excitement
An emotion that doesn’t fit in his heart
Singing his joy as he goes
A new song; he is filled with inspiration

When she arrives there is movement
She carries the power that moves the wind

Here he comes, bursting with excitement
His emotion won’t fit in his heart

Here he comes, singing happily
A new song; he is filled with inspiration
He goes walking and walks dancing
To the sound of his song, with joy in his heart

When she arrives there is movement
She carries the power that moves the wind
She carries the light of the heavens
The colors of the universe

Here he comes spreading his joy
Smiling constantly; she brings him happiness
That little star is an enchantment
She inspires this song — she is sweetness, she is pure love

When she arrives, there is movement
She carries the power that moves the wind

A star shines in clear water
Her beauty illuminates the soul
A star shines in still water
Her beauty illuminates the soul

back to top



2. EN UN PEDACITO DE TU CORAZÓN
Letra y Música de Eliana Cuevas
Arreglo de Jeremy Ledbetter

Se acerca el día de tu partida
Y deseo que me lleves contigo
En un pedacito de tu corazón
Para que no olvides el amor que por ti siento

No falta mucho para tu partida
Y deseo que me lleves contigo
En un pedacito de tu corazón
Para que no olvides el amor que por ti siento
En un pedacito de tu corazón
Para que no olvides el amor que por ti siento

No deseo que estés triste
Porque no estoy a tu lado
Solo quiero que no olvides
Que aquí te estaré esperando.

Llévame en tu corazón
Que en el mío tu estarás
En cada amanecer, cada atardecer
Y cada anochecer te recordaré.

No falta mucho para tu partida
Y te entrego este gran sentimiento
Que es imperfecto en su grandeza
Pero como él nunca otro podrás encontrar
Que es imperfecto en su grandeza
Pero como él nunca otro podrás encontrar

English Translation:
“In A Little Piece Of Your Heart”

Your departure is near
And I wish that you bring me with you
In a little piece of your heart
To remind you of the love I feel for you

We don’t have much time left
And I wish that you bring me with you
In a little piece of your heart
To remind you of the love I feel for you

I don’t wish that you feel sadness
When I’m not by your side
I just want you to remember
That I’ll be here waiting for you

Bring me in your heart
You’ll remain in mine
Every morning, afternoon and night
I will remember you

Your departure is near
And my gift to you is this great love
It’s imperfect in its greatness
But you’ll never find a love like mine

back to top



3. NACERÁ
Letra y Música de Eliana Cuevas
Arreglo de Jeremy Ledbetter

En medio de un aguacero
Salta un pájaro de rama en rama
Las nubes grises no lo apagan
Y así salta, él salta y canta
Notas esquivas en el aire
Que se mezclan con suaves cristales
Y no permiten ver a nadie
Sacian flores y frutos al caer

La salida del sol se acerca ya
Anuncia su canto a los demás
Pronto su vuelo emprenderá

Y de nuevo el mundo nacerá
Y su vida hoy comenzará
Su alegria no tiene final
Y su alma en vida se convertirá

English Translation:
“Born Anew”

In the middle of a rainstorm
A bird flits from branch to branch
The grey clouds can’t extinguish it
So it sings and sings and sings
Elusive notes in the air
Are gently mixed with crystals
And they don’t allow anyone to see
They become flowers and fruits as they fall

The sun will come out soon
Announce its song to the rest
And its flight will begin

And the world will be born anew
And its life will begin today
Its joy has no end
And its soul will become life

back to top



4. LLEGÓ
Letra y Música de Eliana Cuevas
Arreglo de Jeremy Ledbetter

Llegó, hoy le dan su bienvenida todo es nuevo
Y sus fantasías se hacen realidad
Llegó, contuvo sus deseos por mucho tiempo
Pero esta es su oportunidad
Llegó, uno no es suficiente y dos son muchos
Pero con hambre no se va a quedar
Llegó, con su paso atrevido y desafiante
Hoy es su día y nada va a sacrificar

Deja que tu piel se encienda (BIS)
El humo no me deja ver,
Pero igual siento tu esencia (BIS)

Llegó, muy decidida, es suficiente lo que siente
Y te digo que no miente
Llegó, ya no hay barreras que detengan
Su más profundo deseo de amar
Llegó, y la miran con temor mientras respiran
Un hechizo que en el aire está
Llegó, inolvidable, inigualable red que cae
Sobre todos no hay manera de escapar

Deja que tu piel se encienda (BIS)
El humo no me deja ver,
Pero igual siento tu esencia (BIS)

Huye ahora si tienes miedo
Será tu única oportunidad
Y si deseas quedarte ríe
Ríe, porque vas a disfrutar(BIS)

Deja que su piel se encienda (BIS)
Deja, que deja…

English Translation:
“It’s here”

It’s here, it welcomes you today and all is new
Your fantasies may become true
It’s here, you’ve held your desires for too long
But the opportunity has come
It’s here, one is not enough and two are too many
But you will feel hunger no more
It’s here, with a daring and defiant step
Today is your day and nothing will be sacrificed

Let your skin catch afire
Let your skin catch alight
I can’t see through the smoke
But I feel your presence

It’s here, very determined, what you feel is enough
And I’m telling you it doesn’t lie
It’s here, there are no barriers that detain
Its most profound desire to love
It’s here, and they look with fear while they breathe
A spell that hangs in the air
It’s here, interminable, unequalled
Web that falls all around
There is no way to escape

Let your skin catch afire
Let your skin catch alight
I can’t see through the smoke
But I feel your presence

Run now if you’re afraid
It’s your last chance
And if you wish to stay laugh
Laugh because you’re going to love it

Let your skin catch afire

back to top



5. EL TUCUSITO
Composición de Jeremy Ledbetter

back to top



6. LAMENTO
Letra y Música de by Eliana Cuevas
Arreglo de Jeremy Ledbetter

Manso es el dolor
Que vive en el corazón
Duerme sin color
Sentir demás, su razón

Cerca, cerca está
Hoy día llegará
Cerca, cerca está
Muy pronto se escuchará

El lamento nace del sentimiento
Lágrima no cambia historia
Siempre vive en la memoria
El lamento…

Para que llorar
Difícil es olvidar
El tiempo pasará
Y sólo queda esperar

El lamento nace del sentimiento
Lágrima no cambia historia
Siempre vive en la memoria
El lamento…

Tristeza descansa
Tristeza descansa
Voluntad busca la calma
Felicidad es paz en el alma

El lamento…

English Translation:
“Lament”

Meek is the pain
That in the heart lives
Sickly sleeps
Feeling too much, the reason

Itʼs close, very close
Today it will come
Itʼs close, very close
Soon itʼll be heard

The lament born out of feeling…
A tear doesnʼt change history
It always lives in our memory
The lament…

Why cry
Itʼs difficult to let go
Time will pass
Waiting is all thatʼs left

The lament born out of feeling…
A tear doesnʼt change history
It always lives in our memory
The lament…

Sadness repose
Sadness repose
Determination find stillness
Happiness is peace in oneʼs soul
The lament…

back to top



7. AGUA, CANGREJO Y SAL
Letra de Eliana Cuevas
Música de Eliana Cuevas y Jeremy Ledbetter
Arreglo de Jeremy Ledbetter

Las palabras vienen y se inspiran solas
Llegan en una muchedumbre que atraviesa las olas

Espejo frente a espejo
Perdido en la eternidad

El camino es largo y quiero comenzar,
Tengo energía, no hay razón para esperar

Agua cangrejo y sal
Así mismo me lanzo al mar,
A nadar entre coral
A buscar lo que sólo yo puedo encontrar

El espejo del agua muestra mi silueta,
Sigo que sigo el rastro de un poeta

Agua cangrejo y sal
Así mismo me lanzo al mar,
A nadar entre coral
Así mismo me lanzo al mar

Agua cangrejo y sal
Así mismo me lanzo al mar,
A nadar entre coral
A buscar lo que sólo yo puedo encontrar

English Translation:
“Water, Crab and Salt”

Words inspire themselves as they come
They arrive in a crowd that crosses through the waves
Mirror in front of mirror lost in eternity

It’s a long journey and I want to begin
I’m full of energy, there is no reason to wait

Water, Crab and Salt
Just the same I’ll jump in the sea
To swim through coral
Looking for what only I can find

The water is a mirror that reflects my silhouette
I follow the footprints of a poet

Water, Crab and Salt
Just the same I’ll jump in the sea
To swim through coral
Looking for what only I can find

back to top



8. NUEVA VIDA
Letra y Música de Eliana Cuevas
Arreglo de Jeremy Ledbetter

No he pasado una noche en esta tierra
Ya me han robado todo,
Un extranjero sin familia sin dinero
Sin documentos

Vine con esperanzas de
Un nuevo comienzo una nueva vida,
No sé que voy a hacer no tengo a nadie
Ya me han robado todo

Siempre me decían tienes que saber
Que en todo lugar hay bandidos
Con extraños tienes que tener cuidado,
Es mejor que seas prevenido

Al llegar en nada de eso pensé
Como un tonto me decuidé,
Me han robado todo y nada puedo hacer
Bajo un puente hoy dormiré

Y así fue que sin querer yo aprendí
Algunos trucos para sobrevivir
Hoy no pierdo una sólo soy
Cualquier extraño soy un bandido más

Ya llevo mucho tiempo en esta tierra
Ahora vivo sin nada
No soy quien era, un sobreviviente,
Un extraño extranjero

Siempre me decían tienes que saber
Que en todo lugar hay bandidos,
Con extraños tienes que tener cuidado,
Es mejor que seas prevenido

Mi nueva vida comenzó y mi pasado se alejó (BIS)

English Translation:
“New Life”

I have not passed one night in this land
And they have already robbed me of everything
A foreigner without family, without money, without documents
I arrived with dreams of a new beginning
A new life
I don’t know what I will do; I have no one
They have stolen everything from me

They always told me “you need to know
that everywhere has thieves
you must be careful of strangers
you had better be warned”

I was not thinking when I arrived
Like a fool I let down my guard
They have stolen everything from me and there is nothing I can do
Tonight I will sleep under a bridge

And that is how I became a reluctant student
Learned some tricks to help me survive
Now I don’t miss anything
I am just another stranger
I am just another thief

I have been in this land for a long time now
Now I live with nothing
I am no longer who I was
A survivor, a strange foreigner

When you arrive here, you need to know
that everywhere has thieves
You must be careful with strangers
you had better be warned

My new life began
My past faded away

back to top



9. MELANCOLíA
Letra y Música de Eliana Cuevas
Arreglo de Jeremy Ledbetter

Melancolía hazte a un lado
Nadie te ha invitado
Esperanza es mi amiga leal

Día a día
Duermo y despierto
Mi futuro es aun incierto,
Vida mi vida
Que será de mi vida,
Injusticia mis sueños quiere arrebatar

Los días pasan lentamente,
Las horas pasan muy lentamente
Y no sé que de mí será

Los días pasan lentamente
El tiempo pasa muy lentamente
Y no sé que de mí será

Los días pasan lentamente
Las horas pasan muy lentamente

Y no sé que de mí será (BIS)
No sé que de mí sera

English Translation:
“Melancholy”

Melancholy step aside
You are not welcomed by my side
Hope is my loyal friend

Day by Day
Asleep then awake
My future is still unnamed
Life, my life
What will be of my life
Unfairness my dreams wants to steal away

Slowly days go by
Slowly time passes by
I don’t know what will be of my life

back to top



10. ANTITO
Letra y Música de Eliana Cuevas
Arreglo de Jeremy Ledbetter

Abre ya las puertas de la imaginación,
Niña dulce tus sueños son tu bendición
Todo es inspiración,
Increíbles retos merecen celebración,
Todo es tener pasión,
Oye bien la letra que canto en mi canción

Antito es suerte, tu palabra es
Antito tan lindo, suavecito él
Antito más grande, es bien fuerte él
Antito, antote, es tu amigo es

Abre ya las puertas de la imaginación
No lo pienses no, no hay porque sentir temor
Tiempo hay, excusas no
Inspírate ya, no hace falta explicación
Tiempo hay, no esperes más
Oro puro es, fuerte es tu corazón

Antito es suerte, tu palabra es
Antito tan lindo, suavecito él
Antito más grande, es bien fuerte él
Antito, antote, es tu amigo es

Paso a paso va, hace retumbar la tierra
Te escuchó cantar, o-la-lá, o-la-lá (BIS)

Alta es la cima que vas a alcanzar
Alta es la cima y vas a llegar
Tú lo puedes todo
Sueña sin parar
Tú lo tienes todo
O-la-lá, o-la-lá

Antito es suerte, tu palabra es
Antito tan lindo, suavecito él
Antito más grande, es bien fuerte él
Antito, antote, es tu amigo es

Antito es suerte, tu palabra es (BIS)

English Translation:
“Antito”

Open the gates to imagination
Sweet girl your dreams are your blessing
Everything is inspiration
Incredible challenges deserve celebration
Everything is passion
Listen to the words in my song

‘Antito’ means luck, it is your word
‘Antito’ is charming, it is soft
‘Antito’ is big, it is strong
‘Antito’, ‘antote’, he is your friend

Open the gates to imagination
Don’t think about it, there is no reason to fear
There is time, there are no excuses
Inspire yourself, there is no need to explain
There is time, don’t wait anymore
Pure gold, strong is your heart

‘Antito’ means luck, it is your word
‘Antito’ is charming, it is soft
‘Antito’ is big, it is strong
‘Antito’, ‘antote’, he is your friend

Step by step he goes, making the earth rumble
He hears you sing ‘o-la-lá o-la-lá’ (BIS)

High is the peak of the mountain you’ll climb
High is the peak and you’ll make it there
You can do anything
Never stop dreaming
You have it all
O-la-lá Ola-lá

‘Antito’ means luck, it is your word
‘Antito’ is charming, it is soft
‘Antito’ is big, it is strong
‘Antito’, ‘antote’, he is your friend

‘Antito’ means luck, it is your word (BIS)

back to top